<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
		<id>http://scrabble.sourceforge.net/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Configuration%3ALocalization</id>
		<title>Configuration:Localization - Revision history</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://scrabble.sourceforge.net/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Configuration%3ALocalization"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scrabble.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Configuration:Localization&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-26T14:56:46Z</updated>
		<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.24.2</generator>

	<entry>
		<id>http://scrabble.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Configuration:Localization&amp;diff=2648&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ocye at 09:31, 15 April 2015</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scrabble.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Configuration:Localization&amp;diff=2648&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2015-04-15T09:31:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&#039;diff diff-contentalign-left&#039;&gt;
				&lt;col class=&#039;diff-marker&#039; /&gt;
				&lt;col class=&#039;diff-content&#039; /&gt;
				&lt;col class=&#039;diff-marker&#039; /&gt;
				&lt;col class=&#039;diff-content&#039; /&gt;
				&lt;tr style=&#039;vertical-align: top;&#039;&gt;
				&lt;td colspan=&#039;2&#039; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&#039;2&#039; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 09:31, 15 April 2015&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[File:Config-Localization_en.png|right|thumb|300px|Localization]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[File:Config-Localization_en.png|right|thumb|300px|Localization]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Per &lt;/del&gt;&amp;#039;&amp;#039;localization&amp;#039;&amp;#039; the language of labels in menus and dialogs &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;are selected&lt;/del&gt;. This setting is independent from the used dictionary; you can have an English interface and run games in Farsi.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;With &lt;/ins&gt;&amp;#039;&amp;#039;localization&amp;#039;&amp;#039; the language of labels in menus and dialogs &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;is set&lt;/ins&gt;. This setting is independent from the used dictionary; you can have an English interface and run games in Farsi.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The installation is as easy as possible. The dialog lists all available localizations (the list is refreshed on every check on updates). Files are hosted on Sourceforge.net &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;and &lt;/del&gt;can &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;be downloaded freely&lt;/del&gt;. Just double click an item or use the &amp;#039;Load&amp;#039; button. If a file is not yet locally available you have to confirm the download. Local files are recognized by a version number. It is possible to delete local files via the trash icon.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The installation is as easy as possible. The dialog lists all available localizations (the list is refreshed on every check on updates). Files are hosted on Sourceforge.net&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, you &lt;/ins&gt;can &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;download it for free (see as well the [[Installation:Licence|license]])&lt;/ins&gt;. Just double click an item or use the &amp;#039;Load&amp;#039; button. If a file is not yet locally available you have to confirm the download. Local files are recognized by a version number. It is possible to delete local files via the trash icon.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Information about the localization is shown below the list: file name, author, and release date. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Information about the localization is shown below the list: file name, author, and release date. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 11:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 11:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Transifex ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Transifex ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The actual translation is done on [https://www.transifex.com/projects/p/scrabble3d/ Transifex]. This platform offers options for efficient and cooperative work. To join the localization team you have to register at Transifex. Via &amp;quot;English (United Kingdom) &amp;gt; Program &amp;gt; Translate now&amp;quot; you will find the English version. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The actual translation is done on [https://www.transifex.com/projects/p/scrabble3d/ Transifex]. This platform offers options for efficient and cooperative work. To join the localization team you have to register at Transifex. Via &amp;quot;English (United Kingdom) &amp;gt; Program &amp;gt; Translate now&amp;quot; you will find the English version. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;The original text is English too but rather concise. If you want to create a localization for a new language you should refer to the &amp;#039;English (United Kingdom)&amp;#039;. &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;To make the finished work available for the community just send an email to the author please. Scrabble3D is an open source project - every help is welcome!&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;To make the finished work available for the community just send an email to the author please. Scrabble3D is an open source project - every help is welcome!&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ocye</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://scrabble.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Configuration:Localization&amp;diff=1421&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ocye: Created page with &quot;Localization  Per &#039;&#039;localization&#039;&#039; the language of labels in menus and dialogs are selected. This setting is independent ...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://scrabble.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Configuration:Localization&amp;diff=1421&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-07-17T13:35:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;&lt;a href=&quot;/wiki/index.php/File:Config-Localization_en.png&quot; title=&quot;File:Config-Localization en.png&quot;&gt;Localization&lt;/a&gt;  Per &amp;#039;&amp;#039;localization&amp;#039;&amp;#039; the language of labels in menus and dialogs are selected. This setting is independent ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[File:Config-Localization_en.png|right|thumb|300px|Localization]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Per &amp;#039;&amp;#039;localization&amp;#039;&amp;#039; the language of labels in menus and dialogs are selected. This setting is independent from the used dictionary; you can have an English interface and run games in Farsi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The installation is as easy as possible. The dialog lists all available localizations (the list is refreshed on every check on updates). Files are hosted on Sourceforge.net and can be downloaded freely. Just double click an item or use the &amp;#039;Load&amp;#039; button. If a file is not yet locally available you have to confirm the download. Local files are recognized by a version number. It is possible to delete local files via the trash icon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Information about the localization is shown below the list: file name, author, and release date. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Localization related settings are saved automatically. Settings are not related to a [[Configuration:Presets|preset]]. All changes are immediately active.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Transifex ==&lt;br /&gt;
The actual translation is done on [https://www.transifex.com/projects/p/scrabble3d/ Transifex]. This platform offers options for efficient and cooperative work. To join the localization team you have to register at Transifex. Via &amp;quot;English (United Kingdom) &amp;gt; Program &amp;gt; Translate now&amp;quot; you will find the English version. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The original text is English too but rather concise. If you want to create a localization for a new language you should refer to the &amp;#039;English (United Kingdom)&amp;#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To make the finished work available for the community just send an email to the author please. Scrabble3D is an open source project - every help is welcome!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== alternative localization ==&lt;br /&gt;
Previous versions of Scrabble3D used a different kind of localization. Some aspects are done more easily but many new features are not available. Both variants are still supported - the instruction for the legacy localization can be found [[Configuration:Create_Menu_Language|here]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Languages|Configuration:Localization}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:English]][[Category:Configuration/de]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ocye</name></author>	</entry>

	</feed>